Детская книга: «Пиноккио» выпуск №35

Loading...Loading...

Детская книга: «Пиноккио » выпуск №35
Детская книга: «Пиноккио » выпуск №35
Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Детская книга: «Пиноккио» (Золотая коллекция сказок Дисней, выпуск №35)

Чтобы открыть книгу Онлайн нажмите ЧИТАТЬ СКАЗКУ (28 стр.)

Только текст:

Давным-давно в небольшой деревеньке говорящий Сверчок Джимини прогуливался по улочкам. Он заметил свет в окне одного дома и решил в него заглянуть. Ему посчастливилось оказаться в магазинчике резчика по дереву. Чего тут только не было! Красивые часы, очаровательные музыкальные шкатулочки и полки с игрушками. Лавка принадлежала доброму старичку Джепетто.
Сверчок увидел, что мастер рисует на деревянной кукле брови и рот. Кот Фигаро и золотая рыбка Клео тоже с интересом следили за тем, что делает их хозяин.
— Осталось только выбрать тебе имя, — проговорил Джепетто, когда закончил. — Придумал: Пиноккио!
Старик взял куклу и прошёлся по магазину, умело дергая её за верёвочки.
Вечером Джепетто и Фигаро легли спать. Мастер выглянул в окно и, посмотрев на небо, воскликнул:
— Ой, это же звезда, которая исполняет желания!
И он подумал о том, чего бы ему хотелось больше всего, а затем увидел своё желание во сне. Ему приснилось, что Пиноккио стал настоящим мальчиком.
Вдруг комната резчика по дереву наполнилась волшебным светом, из которого появилась прекрасная Синяя Фея.
— Хорошо, Джепетто, — проговорило волшебное создание, — твоё желание сбудется!
Она взмахнула над Пиноккио волшебной палочкой и пропела:
— Твой блеск, твой свет
Ярче звёзд и всех планет.
Услышь меня, дай мне ответ,
Сбудется мечта иль нет.
— Я настоящий мальчик? — неожиданно спросил Пиноккио.
— Пока нет, — объяснила Фея. — Сначала тебе нужно доказать, что ты смелый, честный и бескорыстный. Тебе следует научиться отличать хорошее от плохого.
Синяя Фея объяснила Пиноккио, что совесть подскажет ему, как правильно поступать, и уговорила Сверчка Джимини стать его совестью.
Услышав странные звуки, Джепетто подскочил с кровати. Зайдя в мастерскую, резчик по дереву увидел, что его новая кукла танцует и поёт.
Вне себя от радости старик взял игрушку на руки и крепко её обнял. Рыбка Клео и кот Фигаро с интересом наблюдали за происходившим.
Следующим утром Джепетто гулял с Пиноккио и указал ему на проходящих мимо детей.
— Они идут в школу, — пояснил мастер. — Теперь ты мальчик, значит, ты тоже должен ходить в школу.
Пиноккио очень хотелось, чтобы Джепетто гордился им, и он с радостью побежал учиться. Он и не догадывался, что за ним наблюдают два хитрых существа.
— Живая кукла без верёвок! — воскликнул лис. — Мы можем продать её кукловоду Стромболи, — и остановил Пиноккио. — Меня зовут Дж. Уортингтон Фаулфеллоу, но друзья называют меня Честным Джоном. А это Гидеон, -добавил он, указывая на кота.
Пиноккио объяснил новому знакомому:
— Я должен идти в школу.
Лис убедил куклу в том, что это пустая трата времени.
— Пойдём лучше с нами, — уговаривал он. — Мы сделаем тебя знаменитостью.
Джимини заметил, что Пиноккио, Честный Джон и Гидеон идут в противоположном от школы направлении.
Сверчок попытался убедить своего друга пойти в школу, но было уже слишком поздно! Коварный лис уговорил куклу выступать на сцене — троица направилась к кукловоду Стромболи.
Честный Джон передал Пиноккио владельцу кукольного театра, а вечером Пиноккио танцевал на сцене. Джимини внимательно наблюдал за его выступлением. Публика в зале была в восторге от куклы.
Когда спектакль закончился, зрители в зале громко аплодировали и бросали к ногам артиста золотые монеты. Пиноккио очень понравилось быть в центре внимания, а Стромболи не мог нарадоваться тому, сколько денег принесла ему эта маленькая необычная кукла.
Наш герой не мог дождаться того момента, когда вернётся домой и расскажет Джепетто о том, как интересно он провёл день. Однако, когда Стромболи услышал, что кукла собирается домой, он бросил её в клетку и запер дверцу.
Пиноккио кричал и звал на помощь своего друга. Прыткий сверчок забрался в фургон кукловода и попытался освободить друга.
Вдруг комната наполнилась волшебным светом, из которого неожиданно появилась Синяя Фея. Она спросила Пиноккио, почему он не пошёл в школу, но мальчик не осмелился сказать правду. И чем больше он лгал, тем длиннее становился его нос. Осознав, что поступил плохо, Пиноккио пообещал, что больше никогда не будет говорить неправду. Волшебница освободила его и исчезла так же неожиданно, как и появилась.
Джепетто с нетерпением ждал возвращения Пиноккио из школы и, когда стемнело, старик заволновался и отправился на поиски мальчика.
А тем временем в ближайшей таверне Честный Джон и Гидеон встретились с Извозчиком, который заманивал непослушных мальчиков на остров Удовольствий. Коварный злодей пообещал лису и коту много денег, если они приведут к нему новых детей.
И тогда хитрая парочка решила заманить Пиноккио. Честный Джон обманул мальчика, сказав, что он выглядит уставшим и ему следует отдохнуть… на острове Удовольствий.
Лис и кот повели за собой доверчивого ребёнка, рассказывая о том, сколько чудес ждёт его там: и игры, и игрушки, и конфеты, и аттракционы — и всё совершенно бесплатно!
Бедняга Джимини пытался остановить их, но у него ничего не получилось.
Честный Джон передал Пиноккио на попечение Извозчику. Кукла забралась в карету, где было много детей. Извозчик взмахнул плетью, и экипаж, запряженный парой перепуганных ослов, тронулся на остров Удовольствий. Когда они приехали, мальчишки не могли поверить своим глазам! Их взору предстали аттракционы, сладости… А главное, в этом чудесном месте не было взрослых, которые указывали, что им делать! Дети могли делать всё, что они хотят!
Пиноккио подружился с мальчиком по имени Фитиль.
— Если бы мама меня видела, она бы рассердилась, -сказал ребёнок кукле, которая с жадностью набросилась на сладости.
Тем временем Сверчок Джимини услышал, как Извозчик раздаёт приказы своим служащим:
— Закрыть все двери!
Джимини почувствовал опасность и поспешил найти своего друга.
Сверчок увидел свет в бильярдной и нашёл там товарища.
— Пойдём домой сейчас же! — воскликнул Джимини.
Фитиль рассмеялся:
— Ты выполняешь приказы сверчка?
Бедняга Пиноккио разрывался между новым приятелем и своей совестью.
Вскоре Джимини увидел, как Извозчик и его помощники загоняют ослов в деревянные ящики.
— Продам этих мальчишек по выгодной цене, — бормотал хозяин острова.
Сверчок понял, что ослы когда-то были мальчиками, которых заманили в это место!
Джимини поспешил предупредить Пиноккио, однако он опоздал!
Фитиль уже стал ослом и в страхе метался туда-сюда.
А Пиноккио с ужасом рассматривал появившиеся у него ослиные уши и хвост.
— Быстрее! Мы должны бежать! — отчаянно кричал Джимини.
Мальчик и сверчок бежали по опустевшему острову, оставляя позади Извозчика и бедных осликов. Они забрались на скалу и прыгнули в море.
Уставшие и истощённые, друзья наконец-то добрались вплавь до берега и отправились домой. Однако они нигде не могли найти Джепетто. В этот момент пролетающий над ними голубь сбросил Пиноккио письмо. В нём сообщалось, что мастер пошёл искать мальчика, но его проглотил кит Монстро. Приятели снова побежали к морю.
Они опустились в морские глубины и принялись разыскивать кита.
Пиноккио и Сверчок Джимини расспрашивали каждую рыбку и морское существо, как найти морского гиганта.
Но, к сожалению, никто из морских обитателей не знал, где живёт кит по имени Монстро. Они обыскали всё, что можно было, и опросили абсолютно всех. И вдруг Пиноккио заметил, как стайка рыб неожиданно метнулась в сторону. Оказалось, что рыбок вспугнул проснувшийся Монстро.
Тем временем в огромном животе Монстро находилось судёнышко, на котором сидели старик Джепетто, рыбка Клео и кот Фигаро. Они отправились на поиски Пиноккио, и их проглотил кит…
— Рыб больше не осталось, — объяснял старик своим друзьям. — Если чудище не поест в ближайшее время, боюсь, мы погибнем. Остаётся надеяться только на чудо…
И вдруг Монстро начал плыть. Он был готов пообедать. Кит раскрыл огромные челюсти и заглотил косяк рыб, а вместе с ними и Пиноккио!
Кукла оказалась в желудке животного и… неожиданно попала в руки счастливого Джепетто!
— Нужно выбираться отсюда, — сказал Пиноккио, — но как?
И он придумал! Мальчик начал крушить деревянные предметы в желудке кита.
— Мы разведём огонь, будет много дыма, — объяснял Пиноккио. — И тогда Монстро откроет пасть и выпустит нас!
Гигант ощутил, что в его желудке начался пожар. Внутри все быстро запрыгнули на плот, который смастерил Джепетто, и гребли к горлу кита. Когда он выдохнул, плот выплыл в море.
Монстро сильно разозлился. Увидев плот, он погнался за Пиноккио и Джепетто, которые с трудом держались на плаву. Кит добрался до них и раскрошил плот на части.
И тут Пиноккио совершил очень смелый поступок: он заманил кита к скале, и Монстро врезался в неё.
Пиноккио убедился, что старик благополучно добрался до берега. Джепетто вышел на сушу и увидел рыбку Клео в аквариуме и Фигаро, лежащего рядом с ним. Однако, когда пожилой человек осмотрелся в поисках сына, он увидел его лежащего в воде лицом вниз. Джепетто аккуратно взял куклу и отнёс домой.
Резчик по дереву, Клео, Фигаро и Сверчок Джимини наконец вернулись домой. Старик положил бездыханного Пиноккио в кровать и опустился на колени, всем сердцем желая, чтобы мальчик проснулся. И вдруг появилась Синяя Фея.
Волшебница взмахнула палочкой над куклой и сказала:
— Пиноккио, ты доказал, что ты смелый, бескорыстный и честный. Теперь ты станешь настоящим мальчиком!
И деревянная кукла превратилась в настоящего мальчика! Джепетто был так счастлив, что его желание сбылось. Он запустил музыкальную шкатулку и начал танцевать.
В празднике участвовали все: резчик по дереву, его сын, кот, золотая рыбка и мудрый Сверчок Джимини!



Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.

Поддержи проект! Расскажи о сказках друзьям!

Комментарии:

Оставить комментарий

Top